2006-12-07

白色城堡 by 帕慕克


作者:帕慕克
書名:白色城堡


最近我才明白「你現在在哪裡?」這句話是什麼意思。

從語義學來看,如果有人問你「你現在在哪裡?」,你要回答:「我現在在圖書館」之類的,意思是你現在physically在世界上哪一個角落。從英漢對比分析來說,應該翻譯成:「Where are you now?」

如果你跟久未見面的朋友一起坐在飄著咖啡香的高腳椅上時,他問你:「你現在在哪裡?」,就不是問你現在physically在哪裡,因為你們正肩併肩地存在於相同的位置,那他為什麼明知故問?從語用學來看,其實他要問的是「你現在在哪裡工作?在哪裡上班?」

喔!原來一定要工作,才能體現一個人「在哪裡」的價值;沒工作的,大概跟我一樣「沒在哪裡」。我,存在嗎?

「我是誰?」
你想過你是誰嗎?
這個問題要想嗎?很多人會說「我是X大國語中心的老師」、「我是台積電總經理」、「我是Jolin」……。但,這是頭銜、名字。回答不了「我是誰?」的問題。你要怎麼回答這個問題呢?

『白色城堡』說的是兩個外表幾乎一模一樣的兩個人,一個是土耳其人代表東方文化,一個是來自威尼斯代表西方文化的階下囚。東西文化開始交流,開始互相折磨,一起書寫自己、荒誕故事、研究科學、折磨敵方平民要他們承認自己的罪,最後竟交換身份過著對方的人生,誰也很難再分離出純粹的東、西文化。「我是誰?」是這個故事的主軸。

「帕慕克是誰?」我很難回答你。我可以告訴你他的頭銜是什麼。他是現代土耳其作家,他是摘下2006年諾貝爾文學獎桂冠的土耳其作家。感謝諾貝爾獎,讓我們能透過中文閱讀土耳其。


【圖片說明】2005。羅馬。遺址。

1 comment:

Anonymous said...

工作~~
可以賺錢完成夢想與慾望
更可以使人美麗...
只是每個人選擇工作的方式不同罷了
女人還是要工作
尤其是有了小孩後
否則整天在家帶小孩
肯定變黃臉婆
我~~就是有切身的體驗